- 声望
- 点
- 金币
- 枚
- 银币
- 枚
- 铜币
- 枚
- 注册时间
- 2009-10-14
- 最后登录
- 1970-1-1
|
这是HW DUST WAR的早期官方原设。我所见过的原设中只有这个对先祖进行了完整而不冲突的设定。因此现在我把它们翻译了一下,放出来。
注意:这段历史是从一切的起源——先祖的内战到本图西人发现第一颗核心。
后面还有一些东西,但可以从HW2的官方历史 http://shipyards.relicnews.com/hw2/hiigaran_history.htm]中找到更完整的。
英文原文引自由HW的原设人员 Josh Mosqueira 所作的Background。
翻译是自己干的。技术有限,见谅。
开始。
————————————————————————————————————
During the Dark Age of the Progenitors, a great war was fought that ultimately destroyed the Progenitor civilization(s) [it is unsure whether the Progenitors were one race or many] and leaving countless ruins and derelicts scattered throughout the Galaxy.
So terrible was this war, that whole systems were destroyed, their suns extinguished by devastating weapons of mass destruction. Across the cosmos many stars flickers and then vanished, the last rays of the explosions drifting towards infinity their only legacy. To this day, evidence of these explosions remain, condemning whole tracts of space into virtual no-mans lands, littered only by the ancient wrecks of the progenitors ships — their secrets entombed forever by their silence.
在先祖(不确定”先祖”是一个或几个种族)的黑暗时代,先祖人在他们所在的银河展开了一场巨大的战争。战争波及了整个银河系,并在整个银河留下了散布于各处的数不尽的废墟与遗骸。
战争实在是太可怕了,以至于许多星系都被摧毁,星系的恒星被毁灭性的大规模杀伤武器所破坏。在整个宇宙中,许多星系的恒星在爆炸中闪耀开来,然后渐渐消失,而那些最后的爆炸火光,照耀着先祖人仅仅留下来的无尽的遗产。在这些日子里,这些爆炸的证据仍然存留着,似乎在谴责着那次将整个宇宙变成了仅仅散落着远古先祖船只遗骸的一片虚无的战争——先祖的秘密被掩埋在永久的寂静中。
But not all Progenitors wanted war. One, a visionary called Sajuuk, deiced to take his ship and hide among the dead stars of Balcora. Along the way, he abandoned his crew of over 1 million on desolate planets, far from the eyes of his warmongering brethrens. Many, Sajuuk knew, would perish, but others he hoped would survive and birth new civilizations. He then continued his long journey to Balcora, all the while being chased by other progenitors. Once in Balcora, he would wait until all that remained of his civilization was dust so that he could rebuild it. However, he new he would never live to see this day. Instead, he coded all his memories and knowledge, as well as all the secrets of the Progenitors, into the databanks of his ship. He then cast into the void the three hyperspace cores that powered his ship. His hope was that in time one or more of his seeded civilizations would find the cores, unravel the secrets of hyperspace travel and return to Balcora with them to reclaim their birth right — Sajuuk’s ship and the last surviving records of the Progenitors. With that, Sajuuk powered down the ship except for the automatons needed to repair and sustain the ship, and entered cryo-sleep.
但不是所有的先祖人都希望战争。一个有远见的先祖人,萨尤克,决定带着他的舰队离开这个银河,隐藏在巴科拉的黑洞群中。在旅途中,他在一些远离他的好战的同胞们的荒凉行星上留下了超过一百万船员。萨尤克知道,他们中的许多人会死亡,但是它希望能够有一些人生存下来,最终诞生新的文明。而后,他继续航向巴科拉,但他一路都被其它先祖人所追逐。一旦到达巴科拉,他便会等待到那些剩余的先祖文明都消失,这样他就可以重建先祖文明。然而,他知道他永远活不到那一天了。但是,他把他的所有记忆、知识与先祖的秘密输入了他的舰船的数据库。然后,他将三颗提供能量的超空间核心抛弃在宇宙空间中。他希望他在其它行星所留下的文明回找到那些核心,解开超空间旅行的秘密,并带着核心返回巴科拉来重新唤醒萨尤克的舰船与先祖留下的最后记录。做完这些,他关闭了在巴科拉中心失去动力的战舰”萨尤克”的全部系统——除了全船的维修系统和生命维持系统。而后,他进入了冷冻睡眠(cryo-sleep)。
The remaining progenitors searched for the traitor Sajuuk, but found nothing. Some were jealous that Sajuuk had the courage to turn his back on the war or felt betrayed by him while others wanted the ship he commanded. However, in time the war consumed all the progenitors. Not all Progenitors vanished. What happened was similar to the fall of the Roman Empire — no longer united the various colonies and planets become isolated. Some lost all ability (through war or otherwise) to use Progenitor tech while others simply vanished.
与此同时,残留的先祖人搜索着叛徒萨尤克的踪迹,但却什么也没有找到。有些先祖人认为萨尤克放弃战争很有勇气,也有些人感觉受到了背叛。更多的先祖人渴求萨尤克所指挥的舰船。然而,战争消耗着所有先祖文明。先祖的衰败就像罗马帝国的衰亡一样——众多的行星与殖民地不再团结,而是相互孤立起来。有些先祖势力在战争中失去了全部的科技,也有的先祖科技在战争中渐渐被人们遗忘。
Millennia passed and the Progenitors faded from history, then legend and finally myth all the while the three cores that Sajuuk jettisoned drifted in the void.
数万年后,先祖已经从历史中完全消退。萨尤克与他在宇宙中留下的三颗核心也由历史渐渐成为了传说,最终演变为一段神话。
The Bentusi where the first to find one of the cores, and in doing so ushered the First Time. Already one of the most advanced Fledging Races, the Bentusi quickly unlocked most of their Core’s secrets and used them to bring hyperspace to the galaxy. The Bentusi founded the Old Trade Routes with the knowledge gained from the core and taught Short Jumping to the races they encountered.
本图西人是第一个找到一颗核心的种族。核心的发现迎来了“太初之时”。作为当时HW银河中最先进的早期种族之一,本图西人很快地解开了他们核心中的大多数秘密,并且依靠着那些将超空间技术带入了整个银河。带着从核心中获取的知识与科技,本图西人创建了旧贸易路线(基本上就是星系外环线[Outer Rim Route])并教会了他们遇到的许多种族如何进行短程超空间跳跃。
————————————————————————————
这部分大概是不会引起什么争议的官方早期原设了。
以上。 |
评分
-
查看全部评分
|